RSS

TRUE LOVE Akhirnya Kudapatkan Juga

14 Feb


Jika kau menyukai sesuatu pastinya kau akan berusaha untuk mendapatkannya, tak terkecuali denganku. Masih terngiang dengan suara bariton-nya, pokoknya aku kudu mendapatkannya. Dengan sedikit informasi yang kudapat tanya tetangga kanan kiri😀 mencarinya sampai ke ujung dunia…

Yah…walaupun nggak tau apa judul lagu Jepang tersebut dan siapa penyanyinya, cuma yang kutahu liriknya ada kata fuji kaeruto, dengan ngepas-ngepasin keyword akhirnya kutemukan lirik lagu tersebut yang ternyata judulnya adalah TRUE LOVE merupakan OST Ordinary People yang dinyanyikan oleh Fuji Fumiya dalam lirik tersebut ternyata tak ada kata fuji kaeruto tapi furi kaeruto.

Gara-gara denger lagu ini di radio jadi pengin denger lagi dan denger lagi, lagunya keren banget…Hmm… kalau udah dapat syairnya tinggal cari mp3 gratisannya he..he..he..(pada kenyataannya nggak gratis!!) Aku yakin syair yang kudapatkan tadi adalah lagu yang sedang kucari, lalu seperti biasa minta petunjuk sama eyang Google yang dengan senang hati menunjukkannya. True Love akhirnya kudapatkan juga, hi..hi..hi…

Fuji Fumiya dalam lagunya terdengar mengucapkan kata-kata mirip seperti ini:

Furi kaeru to itsumo kimiga
Waratte kureta
Kaze no yooni sooto
Mabushi sugite meoto jittemo
Ukande kuruyo
Namidani kawateku

Kimidake o shinji itte
Kimidake o kizutsu kete

Bokura wa itsumo
Haruka haruka toi mirai o
Yumemiteta hazusa

Tachito maruto nazaka kimiwa
Utsu muitamama
Ame no yooni sooto
Kawara naiyo anohi kimito
Deata hikara
Namidani kawattemo

Kimidake o mitsumete
Kimidake shikainakute

Bokura wa itsumo
Haruka haruka toi mirai o
Yumemiteta hazusa
Yumemiteta hazusa

 
8 Komentar

Ditulis oleh pada Februari 14, 2010 in Catatanku

 

Tag: , ,

8 responses to “TRUE LOVE Akhirnya Kudapatkan Juga

  1. aguskusuma

    Februari 23, 2010 at 11:10 pm

    sayang akune ga ngerti bahasane japane

     
  2. aziz

    Februari 27, 2010 at 5:21 am

    mba diana,aku sarankan untuk tanya sama mbah google apa tuh artinya….he he he he
    piye kabare mba d!ana,apik apik aja tho?

     
  3. agus rn

    Februari 28, 2010 at 1:41 pm

    di-google translate, ngaco gak?

     
  4. diana

    Maret 1, 2010 at 2:35 pm

    Tadinya aku berharap yang tersesat kemari ada yang bisa bahasanya kang fuji biar bisa bantu menterjemahkan:mrgreen:

    Terimakasih bpk-bpk atas sarannya, aku udah nyari kamus online japanese-indonesian kok gak nemu ya, yg ada indonesian-japanese, google translate kudu pake tulisan kanji ya… masukin wordnya…

    Ternyata mbah google masih bisa diandalkan, ngga nyangka ternyata ada yang nulis translate-nya di sebuah forum, lebih kaget lagi begitu tahu aku terdampar difrm kmnitas g*y….!!!

     
  5. azizpungkuran

    Maret 3, 2010 at 5:22 am

    tuuuu kan kalau tanya sama mbah google semuanya jadi beres kaaan.

     
  6. gelangsatreea

    April 21, 2010 at 11:27 am

    pengen atuh merasakan true love,..hehehe,…

     
  7. henz mariatz

    April 27, 2010 at 12:26 pm

    ini lagu jadul bngt….

     
  8. chieko piero

    Desember 24, 2011 at 9:01 pm

    uhhhh. . . . .kapan ya bisa dityangin di layar kaca lagi. . . . .kangen dech,

     

Tinggalkan Komentar Anda. Usahakan tidak menggunakan bahasa SMS yang penuh singkatan. Terimakasih atas kunjungannya.

Please log in using one of these methods to post your comment:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s

 
%d blogger menyukai ini: